Debatiendo en el Día das Letras Galegas

letras-gallegas1.jpgCon motivo del Día das Letras Galegas trasladamos el taller de Debates a los actos que celebramos en el Centro Social con motivo de este evento.
Como no podía ser de otra manera, el debate estaba claro: –  ¿Por qué no hablamos más en gallego? – ¿Se nos está imponiendo hablarlo?  –
¿Por qué cuando discutimos lo hacemos en gallego? –
Como me decía hace muchos años un amigo galeguista:  ¡Carlos, fala galego, ainda que o fales mal…!
Yo le decía que me costaba mucho hablarlo, pues no fui educado ni he estudiado nuestra lengua, por lo cual, mas difícil me es aún, el escribirlo, ya que hablarlo lo puedes hacer a base de oírlo, pero escribirlo es mucho más complicado.  No obstante, siempre que me hablan en gallego, procuro contestar también en gallego.
letras-gallegas2.jpgTambién se comentó que deberíamos hablar el idioma con que mejor nos sintiéramos, sin complejos y libremente, pues de todos es sabido que según situaciones, hasta no hace muchos años no estaba bien visto que te expresaras en gallego.
Sin embargo, ahora que nuestros hijos estudian gallego, son muy pocos los que lo hablan, que falla en ese sentido, seguramente por no haber una tradición familiar, sobre todo en las ciudades.
De todas formas, a mí me encantan las películas dobladas al gallego, sobre todo las de “vaqueros”.

Carlos Cordero

5 comentarios sobre “Debatiendo en el Día das Letras Galegas

  • el 19 de mayo, 2008 a las 22:56
    Permalink

    A mí también me gustan las de vaqueros en galego, pero no son creibles los malos, porque tienen un lenguaje demasiado dulce y poco violento. El idioma gallego es sonido y poesia. Tal vez por eso, paa ciertas situaciones no es tan convincente. Siempre amaré este hermoso idoma, por su riqueza lingüística, su sonoridad y, sobre todo, porque lo habla la gente más sencilla, el pueblo y de forma espontánea. Alex

  • el 20 de mayo, 2008 a las 8:15
    Permalink

    Vaixo meu punto de vista, eu creo que o comentarío que facedes sobre o debate do Día
    das Letras Galegas e sen molestar a ninguén, tería que estar escrito en galego, penso que no
    c.s. hay xente dabondo que os pode axudar a poñelo en galego.
    Eu poucas veces falo galego, e creo que todos tíñamos que por un pouquiño da nosa parte para ca lingua dos nosos antepasados non se perdera .

    para que a nosa lingua

  • el 20 de mayo, 2008 a las 8:17
    Permalink

    Vaixo meu punto de vista, eu creo que o comentarío que facedes sobre o debate do Día
    das Letras Galegas e sen molestar a ninguén, tería que estar escrito en galego, penso que no
    c.s. hay xente dabondo que os pode axudar a poñelo en galego.
    Eu poucas veces falo galego, e creo que todos tíñamos que por un pouquiño da nosa parte para ca lingua dos nosos antepasados non se perdera . M

    para que a nosa lingua

  • el 20 de mayo, 2008 a las 15:35
    Permalink

    Sentin un pouco de vegoña allea. Non me cabe na cabeza que un debate sobre as letras galegas o modere alguén (por suposto que moi ben e con moi boa vontade) que non ten idea do galego. Case toda a xente que estaba nese intre no salón de actos do centro, fala un galego precioso.
    Non nos deixemos enganar, eiquí non hai loita contra o castelán. Só trátase de cumprir a lei. E non me veñan con que é unha imposición os mesmos que sendo galego falantes aceptaron a imposición do castelán.
    Vivamos en galego pois isto é galica. (Só os cans ladran igual en todas partes).

  • el 21 de mayo, 2008 a las 12:07
    Permalink

    Eu non fun o debate pero contoumo a miña nai (a que fixo os comentarios con anterioridade). Non son galega parlante, pero gustaríame poder falalo ben. Non creo que o galego se impoña, porque por esa dedución o imposto e o castelán, pois estaremos en España, pero tamén estamos en Galicia e o lóxico e que falemos galego, o lóxico sería que o galego foxe a lingua por excelencia e o castelán a optativa. Se vou a outra rexión de España, como o País Vasco, ou Cataluña falan o seu idioma e pa entenderse coa xente que non é desa provincia en castelán, ¿Por que aquí non é así?. E xa se nos vamos fora de España, a Francia falan-nos en francés e pa que poidamos entender algo falan-nos en inglés (que é a lingua “mundial” por maioría ou por imposición). Non sei porque montan un escándalo ou dan-lle tantas voltas a que o galego querese impoñer, cando foi o castelán o que se impuso fai anos provocando a desnutrición do noso idioma, facendo que a xente fora racista co galego, cos aldeanos, con todo aquelo que implica a nosa cultura e as nosas raíces. Sempre fomos un pobo bapuleado, e se decimos que queremos fala-lo aínda din que o están impoñendo, cando nos foi arrebatado e prohibido durante moitos anos. ¿Quen é o que se impón? Só queremos recuperar algo que nos pertence, que nos define como pobo. Utilizan todo isto para decir que somos separatistas, ou nacionalistas, etc… Pero a realidade e que cando a unha nai roubanlle un fillo quere recuperalo, pois isto é o mesmo, só que nos somos os nenos perdidos intentando recuperar o pasado malgastado e subordinado polo castelán. Non digo que se fale solo Galego, pois formamos parte dun país, só digo que este país ten as súas propias culturas dentro de cada comunidade e é iso o que o enriquece. Se non falamos Galegos, se non prima, se non temos esa cultura nosa historia sería ben curta. E non é unha imposición, se non ¿é unha imposición o inglés o francés?, aprender idiomas, saber túas raíces, conocer culturas amplia a mente humana, outra cousa e que non o queran porque sen cultura crianse borreguitos.

    E iso de que nas pelis de vaqueros non sóan igual, e como se escoitas a verdadera voz de Tom Cruise e dis que non é o mesmo que en castelán que as intención cambian según o idioma que uses, todo é cuestión de costumes. Unha persona falando galego pode ser igual de brutal e de doce que calquer outra, eso de que por falar galego se é máis doce, sin ánimo de ofender indica unha carencia brutal de cultura, de idiomas, etc..

    Un saludiño, abride as mentes ou seredes sempre uns prejuiciosos que viven no pasado máis inmediato, por medo o que nunha época non superon defender, por medo a unha época, por medo a unha cultura, por medo a reconocer que os lavaron a mente. Todos temos nosos fallos, eu a primeira, e sempre e bó intentar cambia-los.

Comentarios cerrados.